2009年1月6日 星期二

alveolo-palatal fricative

The voiced alveolo-palatal fricative is a type of consonantal sound, used in some spoken languages. The symbol in the International Phonetic Alphabet that represents this sound is ʑ, and the equivalent X-SAMPA symbol is z\. The closest representation in English is a voiced postalveolar fricative as in the word Asia

Contents [hide]
1 Features
2 Occurrence
3 See also
4 References
5 Bibliography



[edit] Features
Features of the voiced alveolo-palatal fricative:

Its manner of articulation is sibilant fricative, which means it is produced by directing air flow through a groove in the tongue at the place of articulation and directing it over the sharp edge of the teeth, causing high-frequency turbulence.
Its place of articulation is alveolo-palatal, that is, palatalized laminal postalveolar, which means it is articulated with the blade of the tongue behind the alveolar ridge, and the body of the tongue raised toward the palate.
Its phonation type is voiced, which means the vocal cords are vibrating during the articulation.
It is an oral consonant, which means air is allowed to escape through the mouth.
It is a central consonant, which means it is produced by allowing the airstream to flow over the middle of the tongue, rather than the sides.
The airstream mechanism is pulmonic egressive, which means it is articulated by pushing air out of the lungs and through the vocal tract, rather than from the glottis or the mouth.

[edit] Occurrence
Language Word IPA Meaning Notes
Abkhaz ажьа [aˈʑa] 'the hare'
Catalan[1] ajut ? 'help' See Catalan phonology
Japanese 火事/kaji [kaʑi] 'fire' Found in free variation with [dʲʑ] between vowels. See Japanese phonology
Kabardian лIыжь [ɬʼɪʑ] 'old man'
Polish[2] źrebię [ˈʑrɛbʲɛ̃] (help·info) 'foal' Also denoted by the digraph . See Polish phonology
Russian езжу [ˈjeʑːu] 'I drive' Most speakers. Usually written <жж> or <зж>. See Russian phonology


[edit] See also
List of phonetics topics

[edit] References
^ Recasens, Daniel and Pallarès, Maria Dolores (2001). "Coarticulation, Assimilation and Blending in Catalan Consonant Clusters". Journal of Phonetics 29(3): 273–301. doi:10.1006/jpho.2001.0139.
^ Jassem (2003:103)

[edit] Bibliography
Jassem, Wiktor (2003), "Polish", Journal of the International Phonetic Association 33 (1): 103-107

沒有留言: